Vous êtes ici : Accueil >> Spleen synonyme
👋 Salut, c’est Éloi le Lexiqueur. Certains jours, même le ciel bleu semble gris. Tout est là, et pourtant rien n’éclaire. On n’est pas triste au sens clinique, juste… vide, plombé, mélancolique sans raison précise.
Ce sentiment a un nom vieux, beau et trop peu utilisé : spleen. Allez, on le remet au centre de nos sensations . Et avec style.
Définition
Mélancolie diffuse, profonde, souvent inexpliquée, teintée de lassitude, d’ennui et d’ironie.
Le mot spleen est un nom masculin.
📌 On parle souvent de “spleen baudelairien”, en référence au célèbre recueil Spleen et Idéal de Charles Baudelaire.
Pourquoi réhabiliter le mot spleen aujourd’hui ?
Parce qu’on vit dans un monde où tout doit aller bien, tout le temps. Et quand ça ne va pas, on veut des raisons, des diagnostics, des solutions.
Mais il y a des états qu’on ne soigne pas, qu’on accueille, qu’on nomme sans vouloir les faire taire.
Spleen, c’est ce mot rare et nécessaire pour décrire l’indescriptible, pour mettre en poésie un malaise doux, un décrochage émotionnel qui fait simplement partie de l’humain.
Utilisation

Voici quelques exemples de phrases intégrant le mot spleen selon le contexte :
📚 Littéraire
« Le poète errant traînait son spleen comme un manteau trop grand. »
🗣️ Parlé / quotidien
« J’ai un petit spleen aujourd’hui… rien de grave, juste l’âme en veille. »
🎙️ Culture / musique / pop :
« Ce morceau m’a replongé dans un spleen doux-amer. »
👔 Professionnel / créatif :
« Un texte touchant, né d’un spleen de fin d’automne. »
Synonymes
Synonymes du mot spleen : mélancolie, langueur, vague à l’âme, ennui, torpeur
Antonymes (contraires)
Antonymes et contraires du mot spleen : enthousiasme, allégresse, joie, énergie, vitalité
Traduction en anglais
Selon le contexte, spleen peut se traduire de plusieurs manières. C’est donc la responsabilité du traducteur de choisir correctement entre ces traductions (😉) :
- spleen (rare mais utilisé en poésie) ;
- ou plus couramment : melancholy, blues, ennui, gloom.
Origine
Spleen est emprunté à l’anglais (lui-même dérivé du grec splēn, la rate), où il désignait à l’origine un organe lié aux émotions noires.
À l’époque romantique, on pensait que la rate était le siège de la mélancolie. En français, le mot est passé dans le langage littéraire à partir du XIXᵉ siècle, principalement grâce à Baudelaire, qui en a fait un symbole de l’ennui moderne.
Partagez cette page ! 👇
Cet article a été écrit en français. Toute autre version que la version française n’est pas le fruit de mes traductions.